Monday 30 May 2011

Εορταστική Περίληψη Του Κόσμου
















Ζώα προθυμότατα κι ευέλικτα φυτά
αγνές αυγές χαδιάρικοι νοτιάδες
κερήθρες μυστηρίου θροΐσματα στοιχειών
κι εν μέσω
άνθρωποι πρόσχαροι
χλιδής και μέθης.
Μόλις εβγήκαν
αμέσως διάβασαν τους χάρτες στα ψηλαφητά
ανάστησαν με υπομονή πόλεις και ζούγκλες
και βάλαν τα καλά τους:
τι χρώματα ζωηρά τι κέφια έγχρωμα
και τι πετάγματα κι ανθοφορίες
αύρες λιτές και σώματα σαν αύρες
όλα κι όλοι πανέτοιμοι για Κυριακές.
Που όμως
όπως οι θάλασσες προς τις στεριές
έτσι κι αυτές
άρχισαν να μετατοπίζονται
Δευτέρες μαστορεύοντας, Τρίτες και Πέμπτες.
Και τώρα
τι μέγα λάθος ενδυματολογικό
τι πίκρας πρίμο αγέρι
τι αφέλεια
τι ευπιστία.

.....................
Animals willing and flexible plants
pure dawns cuddly southern winds
combs of mystery rustlings of ghosts
and in between 
cheerful people 
of opulence and insobriety.

When they got out
they quickly  read the maps gropingly
raised patiently cities and jungles
and put their best clothes on :
What vibrant colours what coloured moods
and what flyings and flower blooms
austere auras and bodies like auras
everything and everyone ready for Sundays.
But in the same way
the seas towards the shores
they have started to move
at Mondays thinking of Tuesdays and Thursdays.

And now
what a costume mistake
what a trebling wind of sorrow
what naivety
what gullibility.



Giannis Varveris

1 comment:

~reflection~ said...

Εισήλθα με ένδυμα γιορτινό στην Εορταστική Περίληψη ενός Ποιήματος που μόνο με Νοηματικές Προεκτάσεις βολεύει το Ανάστημά του στο δίχως ταβάνι Παλάτι των Ξεχασμένων από τις Μοίρες Ανθρώπων...

ο Χορός αυτόβουλα μπορεί να αλλάξει σάλα?...

εμείς μοιράσαμε προσκλήσεις...

Οι σκιές ήδη πιάστηκαν αγκαλιά, από τρόμο ίσως, ή από έρωτα....

και το Ποίημα χαίρεται τη συμπύκνωση της Μουσικής του ανασαίνοντας Ζωή πάνω στις Αναγνώσεις μας.....

Οι τιτλοι των αναρτήσεών σου από μονοι τους είναι αυτόνομα Ποιήματα που ξυπνούν τη Σκέψη...

Σε φιλώ...