Monday, 25 October 2010

Misfortunes Of Young Goethe - Τα Παθήματα Του Νεαρού Γκαίτε

Τρέχοντας να φτάσω τον κομήτη μου
σκόνταψα και μάτωσα τη μύτη μου.
Προσπαθώντας ν' ανεβώ στον Όλυμπο
ξέμαθα να κολυμπώ.

Κι αντί να ευφραίνομαι απ' τ' ασήμαντα
κουφάθηκα να χτυπάω σήμαντρα .
Βυθισμένος στα ρομαντικά
έχασα και τα σημαντικά .

Τώρα ψηλαφίζω με τα χέρια μου
το κενό στο πρόσωπό μου το έρημο .
Βλέπω στον καθρέφτη μου τον Βέρθερο
( βέβαια δίχως το τραύμα το υπέρτερο )

Running up to reach my comet's white rose
I stumbled, fell and bled my nose.
Trying to climb up to the Olympus top
I unlearned to swim and walk the slope.

And instead of me rejoicing minor things
I was deaf by bell chimes and rings.
Submerged to the romantic sea bed
I even missed important shores to tread .

Now ,with my hands I'm fumbling
as the void in my face is rambling.
In my mirror I see Werther's face
(but as for the Trauma, not a trace)

Poetry : Nasos Vagenas
English Translation : Panagiotis Xourafas

No comments: