Wednesday, 20 October 2021

Προμηθέας - Prometeo

Υπάρχουν 
κι άλλες εκδοχές 
για τον Προμηθέα
που δεν είδαν οι Έλληνες:
λήθη, κόπωση.
Μέσα στους αιώνες 
η προδοσία ξεχάστηκε.
Οι θεοί ξέχασαν. 
Οι αετοί ξέχασαν.
Ο ίδιος ο Προμηθέας, 
μετά από τόσο καιρό,
ξέχασε την αιτία 
της φρικτής τιμωρίας του.
Και επίσης η κούραση:
Οι θεοί κουράστηκαν. 
Οι αετοί κουράστηκαν.
Τελικά η πληγή έκλεισε 
από την εξάντληση.
Το μόνο που είχε απομείνει, 
ο απροσδιόριστος βράχος
αντιμετωπίζοντας τη βίαιη, 
ανεξήγητη θάλασσα.


Circe Maia





Friday, 8 October 2021

Ισοπαλίες - Ties


























Κάποιες νύχτες  
Φέρνουν μαζί τους 
Μία προς μία 
Όλες 
Ή σχεδόν όλες 
Τις παλιές αγάπες 
Τους πρώτους έρωτες 
Της μιάς βραδιάς 
τα γιασεμιά

Σε κάποιες θυμάμαι 
περισσότερο 
Το πρόσωπο, τα μάτια 
Σε κάποιες το μικρό
μαραμένο τους όνομα 
Σε κάποιες το σώμα,
τη μοσχοβολιά τους 
Σε κάποιες τα πάντα όλα
Σε κάποιες σχεδόν τίποτα

Κάποιες νύχτες πάλι 
Με επισκέπτονται 
ένας ένας τη φορά,
Σαν αναμνήσεις 
αδιευκρίνιστων
μελλοντικών θανάτων,
Οι ανεκπλήρωτοι έρωτες

Και τότε παίζουμε  
με τη θάλασσα στα μάτια 
και την αλμύρα στα χείλη 
Μια σκοτεινή παρτίδα σκάκι 
που πάντα καταλήγει 
σε ισοπαλία. 



,,,,,,,,,,,



Some nights
Along with them
One by one
They bring all
Or almost all
The old loves
The first loves
Or the nightlong
jasmines

In some of them
I recall more
The face, the eyes
In some their short
withered first name
In some their body,
their muskrat
I do remember
In some everything
In some almost nothing

Some nights 
come to visit me
one at a time,
Like memories
of unspecified
future deaths,
The unfulfilled loves

And then we play
with the sea in sight
and salt on the lips
A dark game of chess
which always ends
in a tie.



Panos Xourafas