Thursday, 15 July 2010

Prospero - Ευδαίμων

Caliban:  
"Ευδαίμονα", είσαι μεγάλος μάγος: 
Είσαι ένα πολύπειρο χέρι στην εξαπάτηση.
Και μου είπες τόσα πολλά ψέμματα
γύρω απ' τον κόσμο, γύρω από μένα,
που κατέληξες να μου επιβάλλεις
μιά εικόνα γιά τον εαυτό μου:
Υπανάπτυκτος, με τα λόγια σου, 
ανεπαρκής ,έτσι με έκανες 
να βλέπω τον εαυτό μου!
Και ξέρω πως μιά μέρα
η γυμνή γροθιά μου και μόνο 
θα φτάνει να συντρίψει 
τον κόσμο σου!
Ο παλιός κόσμος καταρρέει!...


 ...................................
Caliban : Prospero, you’re a great magician:
you’re an old hand at deception.
And you lied to me so much,
about the world, about myself,
that you ended up by imposing on me an image of myself:
underdeveloped, in your words, undercompetent
that’s how you made me see myself!
And I know that one day
my bare fist, just that,
will be enough to crush your world! The old world

is crumbling down! . . .


Aimé Césaire
(Excerpt from "A Tempest" Play ) 

No comments: