Μια φορά ήταν ένας βασιλιάς και είχε στο κεφάλι του ένα κερατάκι. Το είχε πολύ κρυφό, μα πώς να το κρύψει και από τον κουρέα του; Κάθε φορά όμως που πήγαινε να του κόψει τα μαλλιά, ο βασιλιάς τον φοβέριζε να μην το πει σε κανένα, γιατί θα του πάρει το κεφάλι. Άλλος κανένας δεν το ήξερε εκτός από τον κουρέα του βασιλιά.
Ο κουρέας δεν μπορούσε να βαστάξει το μυστικό, μα φοβόνταν πάλι. Τι να κάνει;
Πού να το ειπεί;Πήγε σ’ ένα πηγάδι, έσκυψε αποπάνω και φώναξε μ’ όλη του την καρδιά: Ο βασιλιάς έχει κερατάκι!
Ύστερα από λίγον καιρό το πηγάδι ξεράθηκε, και φύτρωσε μέσα του μια καλαμιά. Η καλαμιά μεγάλωσε και μια μέρα πέρναγε ένας τσοπάνης, έκοψε την καλαμιά κι έκανε μια φλογέρα και την έπαιζε. Μα η φλογέρα έλεγε: Μπι, μπι, ο βασιλιάς έχει κερατάκι, ο βασιλιάς έχει κερατάκι! Το άκουσε ένας, το άκουσε άλλος, το έμαθε όλη η χώρα, έφτασε και στ’ αυτιά του βασιλιά.Στέλνει ο βασιλιάς, φωνάζει τον κουρέα.
– Πού τον είπες αυτόν το λόγο; τον ρωτάει.
Ο καημένος ο κουρέας ορκιζόταν πως δεν το είπε σε κανένα. Μόνο μια φορά, λέει, δεν βάσταξα και πήγα και το είπα μέσα στο πηγάδι.Φωνάζουν και τον τσοπάνη κι αυτός μαρτύρησε πως τη φλογέρα την έκαμε από ένα καλάμι που βγήκε μέσα στο πηγάδι. Έτσι φανερώθηκε πως κάποτε ριζώνουν και τα λόγια.
Παραδοσιακό Παραμύθι.
Once there was a king and had a little horn on his head. He had it as a secret, but how to hide it from his barber? Every time he was going to cut his hair, the king bullied him not to tell anyone because he would have his head off. Thus, nobody knew it except the poor barber of the king. The barber could not endure the secret, but feared too much. What to do? Where to say? He went to a well, leaned overhead and shouted with all his heart: The king has a little horn! After some time the well dried out, and grew a cane in it. The cane grew tall enough and one day a shepherd passing by, cut the stubble and made a flute out of it and played. But the flute said: Bee, bee, the king has a little horn, the king has a little horn!
People listened to the flute day by day so one day the whole country knew about the horn, and obviously it reached the ears of the king. The king angry as hell asks to send him the barber in his palace. When the king faces the barber he shouts at him:- To whom or where did you say about this? The poor barber swore that he told noone. Only once, he said, I couldn't take it any more and went and told the well. After that they called the shepherd who accepted he made the talking flute out of this stubble in that well.
Once there was a king and had a little horn on his head. He had it as a secret, but how to hide it from his barber? Every time he was going to cut his hair, the king bullied him not to tell anyone because he would have his head off. Thus, nobody knew it except the poor barber of the king. The barber could not endure the secret, but feared too much. What to do? Where to say? He went to a well, leaned overhead and shouted with all his heart: The king has a little horn! After some time the well dried out, and grew a cane in it. The cane grew tall enough and one day a shepherd passing by, cut the stubble and made a flute out of it and played. But the flute said: Bee, bee, the king has a little horn, the king has a little horn!
People listened to the flute day by day so one day the whole country knew about the horn, and obviously it reached the ears of the king. The king angry as hell asks to send him the barber in his palace. When the king faces the barber he shouts at him:- To whom or where did you say about this? The poor barber swore that he told noone. Only once, he said, I couldn't take it any more and went and told the well. After that they called the shepherd who accepted he made the talking flute out of this stubble in that well.
This pointed out that there is a time when even words root.
Traditional Greek Fairy Tale
No comments:
Post a Comment