donde la muerte no exista?
Más, ¿por ésto viviré llorando?
Que tu corazón se enderece:
aquí nadie vivirá para siempre.
Aún los príncipes a morir vinieron,
los bultos funerarios se queman.
Que tu corazón se enderece:
aquí nadie vivirá para siempre.
.........................
Που θα πάμε
κεί όπου ο θανατος δεν υπάρχει;
Κι' ακόμα, γιατί να ζώ με το κλάμα;
Μαλάκωσε την καρδιά σου:
Κανείς εδώ δεν θα ζεί γιά πάντα.
Ακόμα και οι πρίγκηπες θα πεθάνουν
και οι σωροί τους θα καούνε.
Μαλάκωσε την καρδιά σου:
Κανείς εδώ δεν θα ζεί γιά πάντα.
........................
Where will we go
where death does not exist?
Plus, why I live this crying?
Straighten your heart:
nobody here will live forever.
Even the princes came to die,
funerary bundles are burned.
Straighten your heart:
nobody here will live forever.
Nezahualcóyotl
(Story of the Aztec king,philosopher and poet: http://en.wikipedia.org/wiki/Nezahualcoyotl)
(Story of the Aztec king,philosopher and poet: http://en.wikipedia.org/wiki/Nezahualcoyotl)
No comments:
Post a Comment