μέχρι τούδε
Τόσες
στιγμές
αγέννητες
χαράμισα,
ώσπου
να κόψω
τον λώρο
της αμαρτίας
με την ιερότητα
Μέχρι
ν' αποδεχτώ
οτι ακόμα
στέργω
κάθε
ανέγγιχτο
ηλιοβασίλεμα
κάτω απ τα
νύχια μου,
με άδολο
ψυχαναγκασμό
μα και κάποια
επώδυνη είσφρυση
επιθυμίας
στη διάφανη
σάρκα.
Σήμερα
θα αλλάξω
ελαφρώς
την ιστορία,
με τον ναύλο
της απουσίας
στα δόντια,
και εμφορούμενος
απ' του Ικάρου
την πυρίμαχη
αλαζονεία,
θα αρπάξω
διακαώς
τον Ήλιο
του μεσημεριού
εκθλίβοντας τον
Μέχρι
που να χυθεί
ολόκληρος
στου αλίμενου
την σχάση,
με τα χρυσά
τα ήλια του μαζί
και τ' ασημένια
υδρογόνα του,
αργοκυλώντας
ο ξανθός χυμός
απ' την υδρία
του ουρανού
στην ερημιά
της δύσης.
.................
From day one
so far
So many
moments
unborn
I've wasted
until
I cut
the cord
of sin
with holiness
Until
I accepted
that still
I consent
to every
untouched
sunset
under
my nails
with guileless
compulsion
and some
painful
ingrown
desire in
the transparent
flesh.
Nowdays
I will change
the story
slightly,
with the fare
of absence
in my teeth,
and concerned
with Icarus
refractory
arrogance
ardently
the midday Sun
crushing it
Until
the whole body
is spilled
in a harborless
splitting,
with its golden
heliums
and its silver
hydrogens
like a blonde juice
rolling down slowly
from the hydria
of the sky
to the wilderness
of the west.